That Al-Aqsa be present in Bangladesh's consciousness — neither absent nor forgotten.
We translate the cause from a seasonal sermon into rooted scholarship — from a passing feeling into an institutional responsibility carried across generations.
To provide the people of Bangladesh with authentic, four-language scholarship on Palestine, Al-Quds and Al-Aqsa — through research, teaching and publications, in cooperation with the Hayʾat ʿUlamāʾ Filasṭīn and scholars worldwide.
To see a Bangladeshi generation that knows Al-Aqsa as it knows its own home — that reads its history from primary sources and defends it with knowledge, not emotion.
- 01
Build a four-language digital library that gathers authentic sources on Palestine and Al-Quds.
- 02
Cultivate a generation of Bangladeshi researchers and translators specialised in the Palestinian question.
- 03
Run regular scholarly programs across leading Bangladeshi universities, madrasahs and mosques.
- 04
Publish a sustained series of high-quality academic and public-facing publications.
- 05
Connect Bangladesh to international scholarly networks serving the Palestinian cause.
Scholarly trust
We do not cherry-pick, exaggerate or distort — we present the full text in its context.
Independence
Complete political neutrality toward Bangladeshi parties — and a clear stand for the right in Palestine.
Long-horizon building
We measure our work in decades, not in weeks.
